Je načase vyprávět příběhy těch, kteří tu žili s námi a byli umlčeni…O druhé světové válce, nacistické okupaci Československa a následném vyrovnávání účtů s Němci byly už napsány stohy knih a natočeny desítky filmů. Co se však odehrávalo v národnostně rozmanitých Sudetech celé roky předtím? Dějiny našeho státu se přece neodvíjely jen v závětří kotliny ohraničené horami, přestože bylo vždycky pohodlnější tuto iluzi předstírat. Deset talentovaných českých spisovatelů a spisovatelek přispělo do záslužné povídkové sbírky tematicky i stylově široce rozkročenými texty, které na pozadí velkých dějin zachycují spletité osudy tamních obyvatel v období mezi válkami. Láska v nich spojuje českou a německou krev, zákony hor měří všem osídlencům stejným metrem a jejich kořeny nevyvrátí ani dekády odloučení. Klukovská dobrodružství střídají nenávistné potyčky, sousedské vztahy jsou vystaveny zkoušce zamilovanosti i závisti, dětské vzpomínky ožívají společně se starými křivdami. A na scénu se dokonce vrací nejslavnější český nádražák Alois Nebel!Desatero povídek o meziválečném životě v českém pohraničí z pera předních tuzemských prozaiků a prozaiček. Antologie s předmluvou autorů podcastu Přepište dějiny nás současně vybízí k zamyšlení nad křehkostí mezilidského soužití v turbulentních časech.„Nemá cenu to už dále kašírovat: hlavním cílem ‚vyrovnání se‘ s Němci po květnu 1945 bylo Němce prostě vyhnat. Stalo se a bylo to důsledné až nelidsky. Mělo to své strašlivé důvody a také své dlouhodobé důsledky. Jedním z mnoha je to, že jsme z pohraničí – nebo chcete-li tradičně, leč nepřesně ze Sudet – vyhnali také dějiny. Nejenže si lidé s sebou odnesli své příběhy a svou verzi vyprávění o vlastní minulosti, ale přestal se vyprávět také příběh těchto území a jejich minulosti, jako by se dějiny českého státu odehrávaly jen v uzavřeném údolí pod horami. Chopit se těch umlčených příběhů a vrátit jim hlas je dnes na nás.“ – Martin Groman a Michal Stehlík, autoři podcastu Přepište dějinyObsah:Martin Groman, Michal Stehlík: Vyhnané dějiny (předmluva) Jaroslav Rudiš: Zákupy – Sarajevo (čte Pavel Batěk, režie Michal Bureš)Petra Dvořáková: Oh Gott, to je ale haluz (čte Matěj Převrátil, režie Markéta Jahodová)Petra Klabouchová: S křížkem po funuse (čte Ivana Uhlířová, režie Michal Bureš)Marie Hajdová: Hlasy jara (čte Aleš Petráš, režie Apolena Novotná)Leoš Kyša: Kamarádi (čte Jan Zadražil, režie Hynek Pekárek)Jakuba Katalpa: Mandl (čte Tomáš Drápela, režie Natália Deáková)Michal Vrba: Elbemann (čte Martin Zahálka, režie Hynek Pekárek)Michaela Klevisová: Moje budoucnost (čte Barbora Váchová, režie Tereza Verecká)David Jan Žák: Bukanýři Šumavy aneb bezejmennej klub Mladýho hlasatele (čte Kryštof Bartoš, režie Vít Malota)Kateřina Tučková: Čas raků (čte Luboš Veselý, režie Natália Deáková)
Přehled kapitol
1
01. Vyhnané dějiny
00:08:21
2
02. Zákupy - Sarajevo
00:19:17
3
03. Oh Gott, to je ale haluz
00:14:08
4
04. Oh Gott, to je ale haluz
00:16:18
5
05. Oh Gott, to je ale haluz
00:23:19
6
06. S křížkem po funuse
00:15:57
7
07. S křížkem po funuse
00:19:34
8
08. S křížkem po funuse
00:11:12
9
09. S křížkem po funuse
00:17:08
10
10. Hlasy jara
00:17:38
11
11. Hlasy jara
00:16:37
12
12. Hlasy jara
00:10:14
13
13. Kamarádi
00:20:13
14
14. Kamarádi
00:16:23
15
15. Kamarádi
00:15:49
16
16. Mandl
00:12:27
17
17. Mandl
00:18:18
18
18. Mandl
00:20:00
19
19. Elbemann
00:27:14
20
20. Elbemann
00:23:42
21
21. Elbemann
00:16:56
22
22. Moje budoucnost
00:16:10
23
23. Moje budoucnost
00:29:26
24
24. Moje budoucnost
00:22:15
25
25. Bukanýři Šumavy aneb bezejmennej klub Mladýho hlasatele
00:24:04
26
26. Bukanýři Šumavy aneb bezejmennej klub Mladýho hlasatele
00:19:25
27
27. Bukanýři Šumavy aneb bezejmennej klub Mladýho hlasatele